奥运会开幕式解说词_奥运会开幕式解说词全国省份一家亲
好久不见了各位,今天我想跟大家探讨一下关于“奥运会开幕式解说词”的问题。如果你还不了解这方面的内容,那么这篇文章就是为你准备的,请跟我一起来探索一下。
1.奥运会开幕式时董卿他们的解说词?
2.08年奥运会开幕式是谁策划的呀。
3.麻烦能给我发一份伦敦奥运会开幕式的BBC版英文解说词么,谢谢啦~~~~
4.2022冬奥会开幕解说词是哪几种语言
5.2008北京奥运会开幕式解说员是谁?
6.北京奥运会开幕式 主持台词 字幕
奥运会开幕式时董卿他们的解说词?
亲爱的朋友,当您被北京奥运会开幕式一幕幕精彩绝纶的场面所吸引时,当您沉浸其中,充满幸福与感动时,您是否留意在这流光溢彩、鼓声震天、歌声悠扬的背后,现场播音员用那磁性的嗓音和无限激情,为我们解读眼前这生动的画面?他们抑扬顿挫、充满激情的描述,和着灵动美丽的文字,丰富了我们的视觉,涌动了我们心底的情潮!我,情不自禁利用开幕式后18个小时的间隙,将这美好加以整理,存放在此,以飨我的教博弟妹。
08年奥运会开幕式是谁策划的呀。
2012年夏季奥林匹克运动会开幕式,官方名称为第三十届奥林匹克运动会开幕式(Opening Ceremony of the 2012 Summer Olympic Games),是2012年夏季奥林匹克运动会的开幕式,于伦敦时间2012年7月27日21时在俗称“伦敦碗”的伦敦奥林匹克体育场举行。花絮:伦敦奥运会开幕式BBC"吐槽式"解说词走红网络:中国,他们的旗手,太!高!了!
当地时间7月27日,2012年伦敦奥运会,开幕式隆重举行。图为中国运动员入场。
易建联为中国队旗手。
随着伦敦奥运会的开幕式圆满举行,英国BBC电台两位主播的吐槽体解说迅速走红网络。英国主播与开幕式上以“憨豆”先生为代表的“幽默客”们遥相呼应,就为您引用一些,博您一乐:
中国:“他们的旗手,太!高!了!中国一直有篮球运动员做旗手的传统,中国的刘翔之前退赛了,希望这届他好运吧! ”当然,BBC也忍不住低声猜测:“不知道他们把我们的开幕式和他们自己的对比以后怎么想?”
另外也捎带着调侃了“舌尖上的中国”:“看,那就是中国队,现场爆发出了雷鸣般的欢呼声。他们好像把厨房搬过来了(此处既吐槽衣服像西红柿鸡蛋、也吐槽中国代表团强大的饮食后勤),我们在北京的时候见识到了。
冰岛:“冰岛的运动员来了。这次他们那个名字很长的火山没有爆发。所以他们按时来到伦敦了。祝贺他们! ”
2010年4月,冰岛埃亚菲亚德拉冰盖冰川附近的一座火山喷发,火山灰导致欧洲各国纷纷关闭机场。
多米尼加:“接下来是多米尼加队。绝美的岛屿,绝美的国度啊!就像他们自己国歌里唱的一样。可是他们的奥运代表团只有2个人哦。 ”
朝鲜:“希望我们今晚用对了国旗……”
此前在25日朝鲜与哥伦比亚的女足小组赛中,比赛开始前组委会通过大屏幕介绍双方球员时,错将韩国国旗显示在朝鲜球员的照片旁边。这一失误让朝鲜队震怒,球队一度拒绝参加比赛。
西班牙:“男足怎么会输给日本的啊?哎哟,对着镜头那位发型真不错! ”西班牙之前在男足小组赛中,以0:1负于日本,爆出“冷门”。
瑞士:“快找费德勒!哎哟不对,他明天有比赛今晚没来。 ”
蒙古:“他们有世界上最冷的首都,咱还抱怨啥呢? ”
利比亚:“战火中的利比亚,祝好运一整年啊亲!”
索马里:“终于战胜海盗闯出来参加奥运会的大盗!”
考克群岛:“他们要是拿金牌了,就会放‘上帝阻击新西兰’,呵呵呵”
不丹:“世界上最后一个接收到电视信号的国家!”
百慕大:“哪届奥运会都不能没了他们的短裤。”
毛利坦尼亚:“要是拿金牌了运动员不唱国歌也没事,他们国歌没歌词!”
关于开幕式的更多信息可以在维基百科查阅
/2012%E5%B9%B4%E5%A4%8F%E5%AD%A3%E5%A5%A7%E6%9E%97%E5%8C%B9%E5%85%8B%E9%81%8B%E5%8B%95%E6%9C%83%E9%96%8B%E5%B9%95%E5%85%B8%E7%A6%AE#.E9.96.8B.E5.B9.95.E5.89.8D.E7.A8.8B.E5.BA.8F
楼主想要的文件可以到这里下载(需要5个百度财富值,不要告诉我5个财富值都没有!!!):
/question/554610160.html?fr=iks&word=%C2%D7%B6%D8%B0%C2%D4%CB%BB%E1%BF%AA%C4%BB%CA%BD+BBC%BD%E2%CB%B5&ie=gbk
麻烦能给我发一份伦敦奥运会开幕式的BBC版英文解说词么,谢谢啦~~~~
演出地点:中国北京奥运会主场馆“鸟巢”; 开幕式总体构思:此次开幕式共分为《序曲》、《欢迎你,远方的客人》、《美丽大中华》、《同一个世界、同一个梦想》、《尾声》等五个篇章组成。通过各种艺术表现形式和手段,向全世界充分展现一个开放的中国的大国形象,同时,进一步弘扬更快、更高、更强的奥运理念,也借此表达13亿热爱和平的中国人民对全世界人民的美好祝福。 第一、第二篇章――《序曲》和《欢迎你,远方的客人》
8点整,整个开幕式现场没有一丝光亮。这时候,主场馆上空响起主持人浑厚的男中音:第29届奥林匹克运动会开幕式《光荣与梦想》现在开始。接着是女主持的英语解说。完毕,随着洪亮的钟声响起,开幕式现场灯光逐渐打亮,整个会场被一幅巨大的红绸覆盖,烟雾缭绕,在灯光的映射下,整个现场气势恢宏。这时候,一万名手持鲜花的少年儿童在《歌声与微笑》的歌曲中,从四面八方向场地中心跑来,红绸瞬间变化成红灯笼气球。少年儿童跑到场地后,灯笼气球腾空。孩子们随即跳起欢快的舞蹈。
“请把我的歌,带回你的家,请把你的微笑留下……”这时,主席台正前方的看台,由3万名观众组成的图案由奥运五环演变成本届奥运会吉祥物福娃,1000个身高2米的巨型福娃走进会场。少年儿童们把福娃围成1000个圆圈。现场上空礼花绽放,所有的观众打开手中发光棒,现场一片欢乐的海洋。
紧接着,演出现场中央升起一个巨大的舞台,四名歌手演唱歌曲《欢迎你,远方的客人》。演唱者分别是:宋祖英、田震、刘欢、阎维文。歌词大意:哎,天蓝蓝,水蓝蓝,大中国阳光灿烂。我们手拉手,我们心相连,友谊的歌声传遍五洲四海。
演唱结束,主持人宣布进行运动员入场仪式。走在队伍最前面的是女子鲜花队。这些女子个个身材婀娜,笑颜如花,这些女子都是全国海选的精华。她们向观众挥舞着鲜花。随后紧跟的是男子彩旗队。
中国队的队员男子身穿红色西装,白色下装,打红色领带;女子身穿西服套装,上装白色,下装红色。《茉莉花》作为伴奏音乐,队伍整齐,步伐有力地在姚明手持国旗的引领下,步入会场。
解说词这样说到,观众朋友们,走在最后的是本次奥运会东道主中国代表队。中国代表队本着友谊第一、比赛第二的方针,发扬团结拼搏的精神,为进一步弘扬奥运精神作出贡献。
升旗、领导致词、运动员和裁判员宣誓这些固定程序结束后,最精彩的点圣火开始了,这是今晚最大的悬念。
首先是许海峰手持火炬跑入开幕式现场,郎平第二棒,李宁第三棒,邓亚萍第四棒,刘翔最后一棒。在这些运动员身边陪跑的是全国各条战线的人物代表,如农民,解放军,医生,教师,警察等。
刘翔绕场一周后,手持火炬独自站在一块圆台上,突然,圆台在操控下变成神州6号飞船,飞船慢慢升空,一条巨龙从天而降,坐在飞船里的刘翔点燃了巨龙口中的火球,巨龙翻腾向圣火台飞去,在距离圣火台30米处,巨龙突然喷射出火苗,圣火被点燃。这时候,10万羽和平鸽在开幕式现场上空翱翔,主持人说,鸽子啊,你飞吧,向世界传递友谊,呼唤和平。
这时候,一辆吉普车驶入现场,车上站着李宇春和阿宝,两人将演唱奥运会主题歌《长城飘扬五环旗》,而场上的运动员围成一圈一圈,合着节拍摆动双手……现场气氛第一次达到高潮。阿宝最后的高音要越高越好,拖得越长越好。
第三篇章――《美丽大中华》
场地中央由一万名背着一面鼓的男子匍匐组成蜿蜒的中华龙图案,随着激越的音乐奏响,这一万名男子敲击着前面男子背后的鼓,变化图形。蜿蜒的中华龙图案渐变成长城图案。开启机关,一座充气的烽火台耸立起来。
灯光忽暗,场地中央的一万名男子变化服装呈现兵马俑造型。看台的大屏幕出现黄河、长江,几大名山的画面。解说词说,中国是有着四大发明的文明古国……
兵马俑舞蹈结束,场地中央升起舞台,舞台是莲花造型,几名京剧人物开始表演。舞台四周组成戏剧脸谱图案。高潮是100名川剧人物在变脸结束后,一起吐火。
锣鼓声中,一万名武术表演者从场地四周如潮水般涌来,在《少林寺》的音乐声中表演武术套路。而此时,场地中央已经变成波光粼粼的巨大水面。一艘艘造型风格各异具有浓郁民族风格的小船驶入水面,上面站着不同民族原生态唱法的演员,他们着盛装,开始演唱原生态民歌。而跑道上表演的是杂技、翻跟头、蹬人踩、独轮车、飞人、顶碗、顶盘子等。
紧接着,开始万人太极拳,万人健身操等团体操表演,表演过程中组成不同的图案,包括国旗,五环等,最后的奥运会会徽那个篆体“京”字呈一种动态表演几个典型的运动动作。
最后,这个篇章在1000架钢琴演奏《黄河》乐曲中结束。
第四、第五篇章――《同一个世界、同一个梦想》和《尾声》
在变化莫测的灯光中,场地上空中央出现由激光打出的希腊古建筑群。由演员装扮的各种运动造型如掷铁饼者等在空中穿梭。这时候主要表现奥运的历史,然后出现演员装扮的各种运动项目的典型造型,分别在激光的映射下,缓缓在场地中央移动。
邀请包括韩国奥运会主题歌演唱者的4名歌手和美国歌手麦当娜在内的具有国际影响的歌手,演唱历届奥运会主题歌。
这时候,数千名模特儿身穿代表各国民族文化的服饰,从场地四周走进现场。比如,埃及的,就让模特儿头顶金字塔造型的帽子,中国的就穿有紫禁城建筑造型头饰的服装等。
所有的演员都涌上演出场地。场地中央是几十米高的吉祥物福娃。大家手拉手,唱着,跳着,人潮汹涌,气氛热烈,高潮一浪高过一浪。
开幕式结束。
另,开幕式设主持人暨解说员6名,由朱军、李咏、赵忠祥、倪萍、周涛、董卿担任,他们除了解说和节目串联之外,还要不停地提醒观众发短信,表达自己对北京奥运会的祝福。
2022冬奥会开幕解说词是哪几种语言
BBC直播北京奥运会开幕式解说词
Sue Barker: Good afternoon. In case you are wondering that how important the Olympic Games are and that what it means to the athletes then those three “wise men” should know since they have been to twelve Olympic Games between them. So let’s say we are here in Beijing and we are now in this magnificent ninety-one thousand seats stadium. It’s the national stadium; it’s affectionately known as “the Bird’s Nest”. We are preparing for what is promised to be, a truly spectacular opening ceremony. It won’t start though until 8 o’clock as promised, 8 o’clock local time on the 8th day of the 8th month, 2008. So you won’t miss a thing.
But now for many years have sport and politics had such an uneasy unbalance. There has been political conflict; there have been international protest and environmental fears. As well, there has been so much debate since the People’s Republic of China and Beijing were awarded the games back in 2001. Huw, the world is watching China around Beijing, can you put these games into political contexts for us please?
Huw Edwards: Well, Sue, this is quite something. This is basically China saying to the world: we arrived; we are a 21st-century super power; we can do the best Olympics ever. They spent 40 billion dollars on these games. Nothing can go wrong as far as they are concerned.
Sue Barker: Carrie, Can you tell us what the Games means to people in China?
Carrie Gracie: Well, as far as I can see, people here are really not exposed to the negative messages we have been talking about: the protest, the environment worries, the heavy-handed security. Most people are proud. They are ready to party after seven years of getting ready.
Sue Barker: There are other issues involved here, Michael. For example, President Bush is here for the Opening Ceremony tonight. For the first time the American president is on the foreign soil for opening ceremony. What has been the reaction to that back home in the United States?
Michael Johnson (4-time Olympic champion (1992-2000)): I don’t think many people are really so surprised that he decided to come here, and I think his decision is less political. I think he probably made the personal decision that he wanted to take advantage of the opportunity to come here, to see this and to be a part of the ceremony, regardless of anyone thinks back at home.
Huw Edwards: This is how the Games of the 29th Olympiad are beginning. 2008 drummers are beating the count-down in a way that has never been before. The drummers themselves are producing remarkable electrifying effect.
Sue Barker: These are the full drums calling up the ancestor 4000 years old, 2008 of them.
Huw Edwards: They are waiting for the signal, for the final count-down that Beijing has been waiting for seven years. A minute to go.
Huw Edwards: The Bird’s Nest stadium is filled by energy of these drummers with the very precise message carried.
Sue Barker: Yes. The message is from Confucius saying two and half thousand years old. “Friends come from the far. How happy we are!”
Huw Edwards: This is the bird’s-eye view across the centre of Beijing. The fireworks are creating burning footprints all the way from the Tian’anmen Square, up the central axis, to the Olympic Green and the neo National Stadium.
Sue Barker: So much resonance to the imperial China here. The Confucius, who of course was taboo during the years of the revolution, now is back in style. So are these imperial accesses right through the Forbidden City, and all the identifying marks of five thousand years of the united imperial history.
Huw Edwards: There will be twenty thousand fireworks used for doing this opening ceremony, and the dust creates the Olympic rings. Five rings represent the five continents, the symbol of Olympic unity, unity of mankind in sport.
Sue Barker: You can see the performers suspended, floating through the air and coming down from the huge wires attached to the roof of this stadium. What is worth mentioning is this is a kind of 21st-century take-on of Buddhist figures you find on the walls of caves of Dunhuang. This is the reference to China’s huge northwestern Tang Dynasty spread of the Silk Road.
Huw Edwards: The rings, which are magically made of dust, now somehow raise in this stadium, indicating the arrival of the Olympics in China.
Carrie Gracie: The genius behind this very original opening ceremony, Zhang Yimou, is very much back in now. In a way, he is the story of contemporary China. He told us the other day that he wanted this ceremony to say to the world: romance, family.
Huw Edwards: What he also says is that China is very proud of its 5000 years of civilization. It is not afraid to modernize.
(After the raising of Chinese national flag)
Another spectacular display of fireworks, not just over the Olympic Stadium but over the city. The red flag flutters inside the national stadium. Is the red flag saying something about Chinese history as well, Carrie?
Carrie Gracie: Well, yes, because that’s about what all we are going to say about Chinese Communism in this opening ceremony. The five stars on the flag signify the unity of the country and the leadership of Chinese Communist Party. But we are going to say about a lot more of this kind of images, the traditional, the calligraphy, the culture, the sophistication of ancient China.
Huw Edwards: Indeed. What’s now going to happen is that we are going to enjoy different phases of Chinese history, different aspects of Chinese culture, some of them quieter, some of them on a very big scale.
Very clever is the way they led us from the little film introducing the theme of the scroll to this actual scroll, which is on the floor of this arena. It measures at least 25 meters in width and the length covers the entire length of the arena itself, so believe me, it is big. And this would be the canvas on which lot of tableaus will be painted.
Carrie Gracie: We are going to say that the wash painting developed in China during the Tang Dynasty. To begin, artist puts a few drops of water on ink stone, grinds the ink in circular motion, and then paints with a brush made of wolf hair or horse hair.
Huw Edwards: While the painting goes on, the stream of cultural icons of Chinese historical progress flows on the painting scroll itself. Very cleverly done.
Carrie Gracie: This is the Guchin, the ancient seven-stringed instrument we hear at the same time. We are going to see many of Chinese instruments during the course of this opening ceremony, and this is one of the most harmonious to Chinese ear. And the whole theme of this ceremony is harmony.
Huw Edwards: The Guchin, as Chinese say, has a history of three thousand years, and they claim it is the oldest pluck instrument in the world. I’m sure there will be other views on that, but this is the claim being made.
Carrie Gracie: These are ‘the three thousand disciples’ of Confucius, whether he really had three thousand, no matter, but certainly he does in this performance. What they chant is “All those within four seas can be considered as brothers” from The Analects, Confucius’s most famous work.
Huw Edwards: They are holding bamboo slips, a kind of books with scripts carved on the stringed bamboo slices. Again, the energy created by these men inside this stadium is remarkable.
The three thousand disciples of Confucius are celebrating learning, celebrating Chinese philosophy, and that learning of course takes the forms of books and paper, and of what we are going to see – the printed words.
Carrie Gracie: Confucius had the habit of speaking truth to the power when in and out of favor. – Here we have the example of the first movable type system, which was created here in China, out of ceramic blocks, around 1041 A.D. It was in 1450s for Europe to introduce what generally regarded as the independent invention of moveable type, and that was created by Germany’s Johannes Gutenberg.
We see here the evolution of one character, one special character which holds the clues to everything else this evening. This character is “he”, and it means harmony.
Moveable type began in the Sui Dynasty in the sixth century. Bi Sheng, in the Song Dynasty, improved the matter by making clay types and print. Every Chinese school child is told that the movable type is one of the greatest inventions of ancient Chinese civilization, along with the gun powder, the paper, and the compass. There is the modern character “he”, the one that you will see written in China today.
Huw Edwards: Peach blossoms, romantic and enjoyable, demonstrating the sweetness, peace and love in Chinese people.
2008北京奥运会开幕式解说员是谁?
2022年冬季奥运会三种语言解说分别是法语、英语和汉语,奥运会开幕播报的顺序是法语、英语和主办国语言。北京2022年冬奥申委官方网站正式开通,这也是北京联合张家口申办冬奥会的一项重要工作,冬奥申委官网提供中、英、法三种语言的内容,设8个栏目别。
于中国来说,冬奥会将是一次展示大国形象的外交良机,由于冬奥会是巴赫上任国际奥委会主席后的第一次大赛,中国积极参加无疑将为2022年冬奥会增加更大的分量,举办奥运会是和平时代一个国家屹立于世界强国之林的重要象征和标志。
开幕式四大看点
当奥林匹克的火种再度点亮千年古都,北京成为奥林匹克历史上首个双奥之城,双奥的导演,导演张艺谋成为世界上第一位双奥开幕式的导演,一块冰,场地中央由11600平方米的LED高清显示屏构成,从头至尾演绎一块冰,参演人员全部为普通百姓。
北京奥运会开幕式 主持台词 字幕
2008北京奥运会开幕式解说员是孙正平和周涛。2008年孙正平与周涛合作主持了北京奥运会的开幕式,据孙正平回忆:当时提前半年就确定下开幕式由孙正平解说,而女播音员迟迟未定,直到开幕式前一周才确定由周涛搭档孙正平共同解说。
开幕式的解说词由上级领导审批确认,如果期间出现任何纰漏肯定都是播音员的问题,他们就是怀着这样紧张的心情,在没有任何差错的情况下完成了奥运会开幕式的任务。孙正平给这次任务打了个及格的分数。
2008北京奥运会开幕式解说词
在震撼的声响中我们惊喜地看到,由焰火组成的巨大脚印正沿着北京的中轴路,穿过天安门广场,直奔国家体育场而来。
二十九个焰火脚印,象征着二十九届奥运会的历史足迹,也意味着中国追寻奥运之梦的百年跋涉正在一步步走近梦想成真的时刻。
七年前,当中国人把申办报告交给国际奥委会的时候,就把绿色奥运,科技奥运和人文奥运的承诺交给了世界。
七年后,中轴路上新生的鸟巢和郁郁葱葱的奥林匹克森林公园,成为了庄严的天安门广场最快乐的伙伴。
中轴路上这三个特色鲜明的北京路标,不仅体现了北京奥运的三大理念,更连接起了一座城市的昨天和今天。
奥运会开幕式
解说词
孙正平:中央电视台,这里是中华人民共和国的首都北京。
周 涛:这里是国家体育场鸟巢,第29届北京奥运会开幕式正在这里举行。这是现代奥运会诞生112年来,首次走进世界上人口最多的国家。象征人类团结、友谊、和平的奥运会在北京开幕是中国人的百年梦圆,更是绵延五千多年的中国文明与世界的一次激情相拥,为创造和谐世界作出重要的贡献。
孙正平:当北京天安门广场奥运倒计时的数字,逐步向零迈进的时候,中国人梦想成真的时刻,就以秒来计算。为了这一刻的到来,无数人流过汗,流过泪。
周 涛:为奥运五环,烙印一段辉煌的中国记忆,也向着美丽的梦幻,在中国人心中憧憬百年。
孙正平:奥运的五环,散发着美丽的光环,美丽的星天和奥运五环,点燃了每一个人的热情。
周 涛:这个璀璨的五环,让我们记住北京的星空里,终于有了奥运五环,奥运会的记忆中,从此有了中国人的传奇。
孙正平:欢迎所有的朋友来到奥克匹克大家庭。在震撼的声响中,我们惊喜的看到,由焰火组成的巨大脚印,沿着北京的中轴路,穿过天安门广场,直奔国家体育场而来。
周 涛: 29个焰火脚印,象征着29届奥运会的历史足迹,意味着中国追寻奥运之梦的百年跋涉,正在一步步走进梦想成真的时刻。
孙正平: 此刻的鸟巢繁星点点,犹如浩瀚的星河落入人间,美丽的飞天在繁星中歌舞,唯美浪漫,如梦如幻。
孙正平: 画面中呈现的散发着中国古典韵味的文房四宝,笔墨纸砚,在清雅的古琴声中,我们看到一幅画作产生的完整过程。纸张制作,落墨着色,装裱成轴,今晚的故事,从这幅飘扬婀娜、变化万千的中国画卷开始。
周 涛:影像中的画卷,神奇地出现在场地中间,这副长达70米的巨轴在我们面前缓缓地铺开来,充满中国古典艺术的淡雅神韵,画卷上墨迹漫卷,依次呈现出岩画、陶瓷,青铜器等在中国文化起源和发展过程当中,极具代表性的文化符号。
孙正平:一袭黑衣的舞蹈演员,来到画卷之上,用肢体做墨迹,表现中国水墨画的洒脱写意,随着舞蹈演员的动作,洁白的画纸上出现了起伏回旋的墨色线条。
周 涛:清雅的旋律,来自这张有着一千多年历史的古迹,这张名为《太古倚音》的古迹,倾泄出中华文化底蕴的源远流长。
孙正平:中国水墨画讲究以形写神,不拘泥于神似,更讲究神韵。舞蹈演员独特的肢体语言,正体现出中国水墨画肢体的特有的韵意。 整个场面表现了中华文化的历史悠久,不仅有古代的竹简、孔子的论语巨著,表现了中国古代文化的经典与悠远。同样整个水墨画创作也是中国杰出的绘画创作的经典代表。场面浩瀚宏大,气势恢弘,表现了中华民族的伟大。
周 涛:此刻,画作完成。原本铺在地上的画纸,被凌空提起,一幅连环交错的水墨画呈现在眼前。中国汉字是世界上最古老的文字之一。古老的汉字,承载着中华文明久远深邃的历史,在这一篇章的表演中,我们将看到中国汉字的变化魅力。
孙正平:此刻,孔子的三千弟子,手执竹简,高声吟诵,缓缓步入当中。论语中的经典名句,响彻耳畔。
周 涛:70米长的画卷上,出现的是巨幅竹简,呈现了中国人最早的字体。
孙正平:完整的巨幅画卷中间,魔幻般出现的活字印刷体,不断变化。
周 涛:整个活字印刷板,微风拂过,层峦叠嶂,如水波涌动,此消彼长,充满动感的表演,将为我们呈现中国汉字的演化过程。
孙正平:活字的印刷版中间,出现了中国古代的“和”字。
周 涛:一个和字荏苒千年,发展变化,表达了孔子的文化理念“和为贵”,彰显出中华民族的和谐观历史悠久,传统优良。
孙正平:这座人类文明史上最伟大的建筑工程之一,是中国古代劳动人民勇气和智慧的结晶,象征着中华民族坚强不屈的脊梁。
周 涛:无数立体的桃花出现在活字印刷板的顶端,雄伟的长城形象逐渐被柔美的桃花覆盖,仿佛“忽如一夜春风来”,让人们瞬间置身于满园春色,和谐浪漫的桃花仙境,表达了人民热爱和平的美好心愿。
孙正平:热闹的锣鼓声,为我们带来了中国传统戏曲的表演,中国广阔的地域成就了众多的戏曲,大家熟知的国粹,京剧,表演丰富,历史悠久,被世人称为东方歌剧。
周 涛:京剧扮相的提线木偶,他们活灵活现的表现着戏曲舞台上表现的手、眼、身、法、步五大技法。
孙正平:这一场名为《丝路》的表演,表现为中国古代陆地和海洋中的两条友谊纽带,陆上丝绸之路和海上丝绸之路的纽带。
周 涛:广交朋友,互通有无,彼此学习,礼尚往来,两条丝绸之路是最好的印证。
周 涛:两千多年前,中国的商队就开始带着贵重的丝绸,由长安出发,经河西走廊进入中国大路,丝绸之路是中西方商业交流的重要通道。
孙正平:巨大的船桨把我们的思绪从风情多样的内陆,带到了一望无垠的海上,船江连接,海上丝绸之路,是古代中国和外国交通贸易、文化交往的海上通道。
周 涛:场中的长幅画卷上已经波涛汹涌,体现了中国人民的智慧。
孙正平:长幅画卷上出现了中国的特产,瓷器与茶。因为陶瓷的大量出口,海上丝路,也被称之为海上陶瓷之路。
周 涛:场地中间的演员,手捧指南针,为风浪中的勇士指明航向。海上丝绸之路,不仅说明了中国古代航海技术的高超水平,更有利地印证了中国这个文明大国历来的友善与热忱。至此,中国古代的四大发明,在表演当中逐渐呈现。自古以来中国人民懂得在劳动当中凝结智慧,谋求发展,抒写了中国历史上的盛世宏篇。
周 涛:这只美丽的和平鸽,到今天终于放飞了我们中国北京奥运的梦想,在此刻中国人民是多么的激动,多么的骄傲。面对这一时刻,作为每一个中国人都应该为之感到自豪。我们终于实现了自己的梦想,实现了自己的奥运梦想。 此时,在光亮的鸟巢上,飘来一只风筝,它的心中有一个想飞的愿望,让我们祝福它的梦想,能够乘风飞翔。绿衣使者为我们搭建起一个绿色的鸟巢。星光荏苒,绿色鸟巢瞬间面对晶莹剔透、精致美丽的画卷上,展现出中国大江南北的时代风貌,传递着丰富的现代信息,构建出一幅人民安居乐业的和谐景象。
孙正平:演员手中的纱幕,出现一幕幕自然的景象,营造出一副生生不息的美好意境。体育场上空,巨大的水声响彻耳膜,在体育场上空不禁让人想起了唐代诗人李白的名句:“飞流直下三千尺,疑是银河落九天”的波澜壮阔。此时,孩子们拿起画笔,凝神矗立,数千名太极拳表演者也被吸引了,仿佛告诉我们这里就是他们眷恋的绿色家园。
周 涛:人类第一次想知道星星到底什么模样,中国人一代代传承嫦娥的故事,始终执着于飞天的梦想,终于人类用智慧敲开了宇宙的大门,卫星发射,载人航天,太空漫步,一项项伟大的创举,总始于一个个伟大的梦想。
孙正平:在北京奥运会主题歌优美的旋律中,2008张灿烂的笑脸如花朵般盛放,是北京奥组委耗时一年,为这次奥运会表演,向全世界征集的笑脸。
周 涛:无论肤色,无论种族,无论国籍,无论语言,微笑就是我们最好的表达。一个微笑,能让彼此心意相投,情谊相容。奥运的北京,一定是微笑的北京。奥运的北京,会用最美的笑容,为你铺衬最温暖的竞技征程......
2008年8月8日
中国.北京
第29届奥林匹克运动会开幕!
好了,今天关于“奥运会开幕式解说词”的话题就讲到这里了。希望大家能够对“奥运会开幕式解说词”有更深入的认识,并且从我的回答中得到一些帮助。